الأربعاء، 13 أبريل 2011

ترجمة فيلم خطاب الملك The King's Speech




الترجمة متوافقة مع نسخة: The.Kings.Speech.2010.BDRip.XviD-AMIABLE
دولة الإنتاج: الولايات المتحدة، المملكة المتحدة، أستراليا

لغة الفيلم: الإنجليزية الترجمة: العربية

سنة الإنتاج: 2010م

الجوائز والترشيحات: فاز بـ4 جوائز أوسكار والعديد من الجوائز الأخرى، وترشح لـ8 جوائز أوسكار والعديد من الجوائز الأخرى
النوع: سيرة ذاتية - تاريخي - دراما

التصنيف (صالح لمن هم في سن): PG-13 تصنيفي: إشراف عائلي - فوق 13 سنة

صفحته في IMDB

تأليف: (ديفد سيدلر) David Seidler
إخراج:
(توم هوبر) Tom Hooper

بطولة: (كولن فِرث) Colin Firth، (جِفري رَش) Geoffrey Rush

قصة الفيلم: يروي حكاية الرجل الذي صار الملك (جورج) السادس - والد الملكة (إلزابث) الثانية. بعد تنحّي أخيه يتولّى (برتي) سدّة العرش، ولكنه مبتلى بتلعثم يجعل الآخرين يرونه غير ملائم للمُلك، فيلجأ إلى معالج نطق غير تقليديّ في أساليب علاجه، وعبر سلسلة من التقنيات غير المألوفة وصداقة الرجلين، يصبح الملك (جورج) قادرًا على إلقاء الخطاب الذي قاد البلاد بجسارة خلال الحرب.


رابط الترجمة

16 التعليقات:

فيلم في قمة الروعة سبق وشاهدتة مرتين وهو من الأفلام إلي مهما تكرر مشاهدتها مايصيبك الملل أبداً

راح أعيد مشاهدتة للمرة الثالثة وأجزم بأنها ستكون مختلفة تماماً بسبب وجود ترجمتك فائمة التميّز والتي ستضيف الكثير من الجمال على جمال الفيلم

عافاك الله وسلمت يداك

سؤال صغير جداً بعد إنتهاء مسلسل مسجد هل ستقوم بترجمة بعض الافلام أم أنك ستتوقف لحين إبتداء الموسم الجديد من مسجد

وإذا ممكن ياغالي تخبرني بموعد بدء الموسم السادس من دكستر

ألف شكراً لك .. ( F )

عافاك الله يا هاشم

فيلم الأوسكار + ترجمة هاشم = متعة منتظَرة

كنت بانتظارك طوال اليومين الماضيين على أحر من الجمـر حتى أشاهد الفيلم

لا عدِمناك يا رائـع, وبانتظار ترجماتك القادمة للأفلام



: والترجمة متوافقة مع النسخة

The.Kings.Speech.2010.720p.BluRay.X264-AMIABLE

شكرًا جزيلاً يا هاشم , الحمد لله إلى الاّن لم أشاهد الفلم , لأتمتع بالترجمة الجميلة .

مشكور هاشم ,,

وممكن طلب .؟

لاهنت ترجم المسلسل هذا ::

Breakout.Kings

ودي آشوفه وآحسه رهيب لكن للأسف الترجمات الموجوده ليسـت بمستوى الترجمات التي شاهدت فيها ديكسر وبريزون بريك :) !

ليس تلقليلاً بالأخوان الآخرين لا أبداً فـ ما قصروا لكـن ,, لكل حلوى نكهة :) !

ونكهة المسلسل ترجمتك :) !

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

شاكر لكم جميعًا مروركم وتعقيبكم
وأتمنى أن يكون الفيلم قد حاز إعجابكم

ردًا على بعض التساؤلات:

- إن شاء الله سيكون هنالك أفلام أخرى أترجمها في الأيام المقبلة، ذلك وقف على وجود أفلام تجذبني وتدفعني لترجمتها بالطبع.

- بخصوص Breakout Kings وأية مسلسلات أخرى جديدة؛ قد قلت من قبل في مكان آخر بأني سأتوقف عن ترجمة أية مسلسلات جديدة لما تحمله من عبء والتزام قد يستمر سنوات، وسأكتفي بترجمة المواسم الجديدة من المسلسلين المتبقيين اللذين أترجمهما
وهما ديكستر ومسجد صغير بين المروج حتى ينتهيا.

أكرر شكري وتقديري لكم

بالتوفيق

الرجاء من الأخ هاشم أن يقوم بالإعلان عن ترجماته المقبلة في وقت مبكر حتى نكون في إنتظارها فهذا الفيلم مثلا سبق أن شاهدته و لو كنت أعلم أنك تنوي ترجمته لكنت إنتظرت ترجمتك فترجمتك دائما تضفي نكهة على المشاهدة
أتمنى ان لا أكون أطلت عليك

أخي الكريم هاشم، أتمنى أنك في خير وصحة وعافية :
سأطلب منك طلب وأرجوك أرجوك أن تجيب عليه ، قرأت ذات مرة في مقابلة معك جواباً لك عن الروايات التي تقرأها أو تفضلها أو أياً كان ذلك السؤال ولكنه حول الروايات التي كان لها أثر في تطوير مهاراتك في الترجمة وزيادة حصيلتك اللغوية ،حاولت جاهدة أن أبحث عن تلك المقابلة في جوجل لكن بدون جدوى فلجأت إلى هذا الموضوع لعله يوصل صوتي إليك فأرجوك -أخي الحبيب- أجب عن استفساري وإن شئت أن تحذف تعليقي بعد ذلك فافعل.

السلام عليكم و رحمة الله
أخي هاشم إن كنت تملك ترجمات جميع حلقات مواسم Prison Break فهل تسطيع رفعها لي ؟
مشكور مسبقا

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Hashim fan

حسبما أذكر كان السؤال عن كاتبي المفضّل وذكرت أني أحب روايات باولو كويلو...
أما الحصيلة اللغوية (في اللغة العربية) فهي تعود لعدة أمور منها القراءة ومتابعة المسلسلات التاريخية لكن دون تحديد روايات أو كتب معينة...
أنا أيضًا أتمنى الآن لو أنني احتفظت بنصوص تلك اللقاءات العفوية عبر الإنترنت ولكني لم أفعل وإن استطعت الحصول عليها فسأنشرها بإذن الله في هذه المدونة.

هذا رابط لأحد اللقاءات

http://dvd4arab.maktoob.com/showthread.php?p=1048797415

لكني أظن أن اللقاء المعنيّ هو لقاء مع منتديات ستارتايمز ولكني لم أتمكن من الوصول إلى رابطه

أسعدني مرورك

imad "H"

لم أترجم كافة مواسم بريزن بريك
ترجمت الموسم الثالث والرابع وبضع حلقات من الموسم الثاني ولكن ضاعت ترجمات هذا الموسم عندما احترق القرص الصلب الذي كنت أحفظها فيه

أسعدني مرورك

تحياتي وتقديري للجميع

شكراً جزيـــــــــلاً على الإفادة ، إن شاء الله سأبحث عن روايات (باولو كويلو) وأتمنى أن تكون (عربي-إنجليزي) حتى تتحق الفائدة المرجوة..سلمت يمينك

وهذا لقاء منتديات ستار تايمز
http://www.startimes.com/f.aspx?t=14183637&pg=1

السلام عليكم...
نبغاك تترجم فلم TRON legacy لأن اكثر الترجمات الموجودة فيها أخطاء املائيه ولغويه, اذا ما عندك مانع.

http://subscene.com/subtitles/the-kings-speech-kings-speech/arabic/669071o

السلام عليكم هل هناك مواقع يمكن من خلاله تحميل ملفات ترجمة الافلام